drucken
Kalendarium

lyrischer TRANSFER poetycki

17 Juni 2011 - 17 Juni 2011

»lyrischer TRANSFER poetycki« ist ein Projekt des Vereins Freunde der Borussia Olsztyn/Allenstein e.V. Es bildet vier Monate lang für je zwei polnische und deutsche Nachwuchs-Literaturübersetzer sowie je drei junge Lyriker eine Plattform, sich kennen zu lernen, sich weiter zu bilden, sich der Öffentlichkeit zu präsentieren und sich im deutsch-polnischen Literaturbetrieb zu vernetzen.

Die jungen Künstler arbeiten im Juni in Leipzig und im September in Olsztyn gemeinsam mit den Übersetzern an Übertragungen ausgewählter Werke und präsentieren die Ergebnisse in Form von Lesungen und einem Hörstück der Öffentlichkeit.

In Leipzig kann man die Künstler am 17. Juni zum ersten Mal live erleben. Die Lyriker lesen ihre Werke selbst im Original und die Übersetzer stellen ihre Arbeit an einzelnen Gedichten vor. Diese Präsentation wird im Rahmen des ersten Treffens im Juni und eines Workshops mit dem Literaturübersetzer Olaf Kühl vorbereitet.

Es lesen, diskutieren und übersetzen: Kenah Cusanit (Leipzig), Carl-Christian Elze (Leipzig),
Karolina Golimowska (Berlin), Michalina Janyszek-Kujawa (Olsztyn), Dagmara Kraus (Leipzig),
Karolina Kuszyk (Berlin), Grzegorz Kwiatkowski (Gdańsk), Jakobe Mansztajn (Gdańsk),
Kerstin Preiwuß (Leipzig) und Andre Rudolph (Leipzig).

Die Partner für das Projekt »lyrischer TRANSFER poetycki« sind die Stiftung Borussia, Olsztyn, der Verein Olsztyn Wschodni, Olsztyn, und das Polnische Institut Berlin, Filiale Leipzig. Das Projekt »lyrischer TRANSFER poetycki« wird gefördert aus Mitteln der Stiftung für deutsch-polnische Zusammenarbeit, der Robert Bosch Stiftung und des Goethe-Instituts Warschau.

Files to download