drucken

ALS 2016

Renate Schmidgall (geb. 1955) – Übersetzerin der polnischen Literatur ins Deutsche. In den Jahren 1984-1996 arbeitete się im Deutschen Polen-Institut w Darmstadt. Seit 1996 übersetzt sie die polnische Literatur (u. A. Huelle, Stasiuk, Krall, Kuczok, Sommer, Szymborska, Zagajewski). Für ihre Übersetzungen der polnischen Prosa und Dichtung wurde sie mehrfach ausgezeichnet: Europäischer Übersetzerpreis der Stadt Offenburg (2006), Karl-Dedecius-Preis (2009) und andere.

und

Marek Zagańczyk (geb. 1967) – Schriftsteller, Essayist, stellv. Chefredakteur von „Zeszyty Literackie”.

Er studierte Theaterwissenschaften an der Theaterakademie in Warschau. Seit 1989 Dozent an der Theaterakademie. Redakteur der Serie „Reisen” (Zeszyty Literackie). Kurator des Archivs und des Nachlasses von Paweł Hertz. Zagańczyks Essays, literarische Skizzen und Rezensionen wurden u. A. in „Kultura Niezależna”, „Teatr", „Gazeta Wyborcza" und „Zeszyty Literackie" veröffentlicht.


Foto: © Elżbieta Lempp